From af84643dc85613054324ce9fe59089754e248a68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Thu, 23 Mar 2023 16:22:50 +0000 Subject: [PATCH] Update 'luk/01/05.md' --- luk/01/05.md | 22 +++------------------- 1 file changed, 3 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/luk/01/05.md b/luk/01/05.md index 639d753f0e..ca318bf588 100644 --- a/luk/01/05.md +++ b/luk/01/05.md @@ -1,24 +1,8 @@ -# General Information: - -Zechariah and Elizabeth are introduced. Verses 5-7 give background information about them. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-background]]) - -# Connecting Statement: - -The angel prophesies the birth of John. - # In the days of Herod king of Judea -The phrase "In the days of" is used to indicate a new event. Alternate translation: "During the time that King Herod ruled over Judea" (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-newevent]]) +"When King Herod ruled over Judea" -# there was a certain +# from the division of Abijah -"there was a particular" or "there was a." This is a way of introducing a new character in a story. Consider how your language does this. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-participants]]) - -# division - -It is understood that this refers to the priests. Alternate translation: "division of priests" or "group of priests" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) - -# of Abijah - -"who descended from Abijah." Abijah was an ancestor of this group of priests and all of them were descended from Aaron, who was the first Israelite priest. +"from the group of priests who were descendants of Abijah." All of the priests were descendants of Aaron.