From af79f17b8b060d5cdeaaa8bea6554b1a749ad9e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Mon, 27 Nov 2023 21:10:18 +0000 Subject: [PATCH] Update 'deu/12/09.md' --- deu/12/09.md | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/deu/12/09.md b/deu/12/09.md index 0ec9f70f05..f0a6bcae66 100644 --- a/deu/12/09.md +++ b/deu/12/09.md @@ -1,8 +1,7 @@ # to the rest -The abstract noun "the rest" can be stated as a verb. Alternate translation: "to the land where you will rest" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) +"to the land where you will rest" # to the inheritance that Yahweh your God is giving you -The land that God is giving to the people of Israel is spoken of as if it were a possession that a father leaves as an inheritance for his children. Alternate translation: "to the land that Yahweh your God is giving to you as a permanent possession" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) - +"to the land that Yahweh your God is giving to you as a permanent possession" \ No newline at end of file