Update ezk/28/07.md
This commit is contained in:
parent
bcfe99e43e
commit
aaf575b778
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
# the beauty of your wisdom
|
||||
|
||||
The abstract nouns "beauty" and "wisdom" can be translated using the adjective "beautiful" and the adverb "wisely." Alternate translation: "the beautiful things that you have so wisely made" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
||||
"the beautiful things that you have so wisely made"
|
||||
|
||||
# profane your splendor
|
||||
|
||||
The abstract noun "splendor" can be translated using the adjective "splendid." Alternate translation: "profane how splendid you are" or "defile how majestic you are" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
||||
|
||||
"profane how splendid you are" or "defile how majestic you are"
|
Loading…
Reference in New Issue