From a944c7becd591b6d4f2bfb6860d6d33f9748d9b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Mon, 28 Oct 2024 21:01:03 +0000 Subject: [PATCH] Update zec/09/02.md --- zec/09/02.md | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/zec/09/02.md b/zec/09/02.md index 8bf87fa935..75a389326f 100644 --- a/zec/09/02.md +++ b/zec/09/02.md @@ -1,12 +1,11 @@ # Hamath -This refers to the people who live in that land. Alternate translation: "the people of the land of Hamath" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"the people of the land of Hamath" # Tyre and Sidon -This refers to the people who live in those cities. Alternate translation: "the people of Tyre and Sidon" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"the people of Tyre and Sidon" # for they are very wise -Possible meanings are 1) the people are wise for looking at Yahweh for help or 2) Zechariah did not really mean that the people of Hamath were wise and was using irony. Alternate translation: "though they think they are very wise" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-irony]]) - +"though they think they are very wise"