From a7ee30ab36e84b467d56add26f821f1442e3c1b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Tue, 5 Dec 2023 19:01:05 +0000 Subject: [PATCH] Update 'deu/33/02.md' --- deu/33/02.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/deu/33/02.md b/deu/33/02.md index e769a3ddcf..76a6da636d 100644 --- a/deu/33/02.md +++ b/deu/33/02.md @@ -1,6 +1,6 @@ # Yahweh came from Sinai and rose from Seir upon them. He shined out from Mount Paran -Moses compares Yahweh to the rising sun. Alternate translation: "When Yahweh came from Sinai, he looked to them like the sun when it rises from Seir and shines out from Mount Paran" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"When Yahweh came from Sinai, he looked to them like the sun when it rises from Seir and shines out from Mount Paran" # upon them @@ -8,9 +8,9 @@ Moses compares Yahweh to the rising sun. Alternate translation: "When Yahweh cam # ten thousands of holy ones -"10,000 angels" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-numbers]]) +"10,000 angels" # In his right hand were flashes of lightning -Other possible meanings are 1) "In his right hand were flames of fire" or 2) "He gave them a law of fire" or 3) "He came from the south, down his mountain slopes." +"In his right hand were flames of fire" or "He gave them a law of fire" or "He came from the south, down his mountain slopes."