Update isa/28/03.md

This commit is contained in:
Obiwon 2024-09-05 20:02:21 +00:00
parent 582b21258a
commit a7b8c773a4
1 changed files with 1 additions and 10 deletions

View File

@ -1,12 +1,3 @@
# General Information:
Isaiah continues to speak about the people and the city of Samaria as if they were a garland ([Isaiah 28:1-2](./01.md)).
# The proud garland of the drunkards of Ephraim will be trodden underfoot
This can be stated in active form. Alternate translation: "The enemy army will crush the proud drunkards of Samaria as if they were crushing flowers under their feet" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
# proud garland ... of Ephraim
A "garland" is a crown made of flowers. Here it represents the city of Samaria, the capital of Israel, which sits above a fertile valley. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"The enemy army will crush the proud drunkards of Samaria as if they were crushing flowers under their feet"