diff --git a/dan/10/06.md b/dan/10/06.md index 8573122517..de9d0af3bd 100644 --- a/dan/10/06.md +++ b/dan/10/06.md @@ -1,6 +1,6 @@ # His body was like topaz -His body gleamed with blue or yellow light as if it were made of topaz. Alternate translation: "his body gleamed like topaz" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]]) +"his body gleamed like topaz" # topaz @@ -8,17 +8,17 @@ a blue or yellow gemstone, also known as beryl, peridot, or chrysolite # his face was like lightning -His face shone brightly as a bolt of lightning shines. Alternate translation: "his face shone with light as bright as the flash of lightning" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]]) +"his face shone with light as bright as the flash of lightning" # His eyes were like flaming torches -His eyes were bright with light as if they were flaming torches. Alternate translation: "his eyes were so bright that it seemed they had torches burning inside them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]]) +"his eyes were so bright that it seemed they had torches burning inside them" # his arms and his feet were like polished bronze -His arms and feet were as shiny as if they were made of polished bronze. Alternate translation: "his arms and feet shone like polished bronze that reflects the light around it" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]]) +"his arms and feet shone like polished bronze that reflects the light around it" # The sound of his words was like the sound of a great crowd -His voice was so loud that it was as if a crowd of people were all talking loudly. Alternate translation: "his voice was as loud as a huge crowd all calling out together" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]]) +"his voice was as loud as a huge crowd all calling out together"