From a49283e95cfc734fff91397d1959466775734e6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Fri, 20 Nov 2020 21:40:24 +0000 Subject: [PATCH] Update 'psa/066/001.md' Snippet update --- psa/066/001.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/psa/066/001.md b/psa/066/001.md index c7e28b286a..4a8fc6d706 100644 --- a/psa/066/001.md +++ b/psa/066/001.md @@ -6,9 +6,9 @@ This psalm is a song of praise. Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[ "This is for the director of music to use in worship" -# Make a joyful noise to God, all the earth +# Shout out loud to God -A "joyful noise to God" represents singing and shouting praises to God. Alternate translation: "Let all the earth sing and shout joyfully to God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +The kind of shout can be stated clearly. Alternate translation: "Shout joyfully to God" "or "Shout praises to God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) # all the earth