From a24d2557835db06cc40d62f7ff4a3c8ef569654c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Fri, 12 Jan 2024 16:55:10 +0000 Subject: [PATCH] Update '1ki/20/39.md' --- 1ki/20/39.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/1ki/20/39.md b/1ki/20/39.md index 766d60cc52..bfddc1db9b 100644 --- a/1ki/20/39.md +++ b/1ki/20/39.md @@ -4,7 +4,7 @@ The prophet refers to himself in the third person as a sign of respect to the ki # into the heat of the battle -"Heat of the battle" here is an idiom to express the most intense and fierce fighting. Alternate translation: "to where the battle was most intense" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) +"to where the battle was most intense" # your life will be given for his life @@ -12,5 +12,5 @@ The prophet refers to himself in the third person as a sign of respect to the ki # a talent of silver -"33 kilograms of silver". A unit of weight equal to about 33 kilograms. +"33 kilograms of silver". A talent is a unit of weight equal to about 33 kilograms.