Update neh/03/29.md
This commit is contained in:
parent
8855293d7f
commit
a17570b3cd
13
neh/03/29.md
13
neh/03/29.md
|
@ -1,14 +1,6 @@
|
||||||
# repaired the section ... east gate, repaired
|
|
||||||
|
|
||||||
These phrases refer to repairing the wall. Alternate translation: "repaired the section of the wall ... east gate, repaired the wall" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# After them
|
|
||||||
|
|
||||||
"Next to them"
|
|
||||||
|
|
||||||
# Zadok ... Immer ... Shemaiah ... Shekaniah
|
# Zadok ... Immer ... Shemaiah ... Shekaniah
|
||||||
|
|
||||||
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
These are the names of men.
|
||||||
|
|
||||||
# Shemaiah son of Shekaniah, the keeper of the east gate
|
# Shemaiah son of Shekaniah, the keeper of the east gate
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -16,5 +8,4 @@ Shemaiah was the keeper of the east gate, not Shekaniah.
|
||||||
|
|
||||||
# the keeper of the east gate
|
# the keeper of the east gate
|
||||||
|
|
||||||
"the person who looked after the east gate" or "the person who opened and closed the east gate"
|
"the person who looked after the east gate"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue