diff --git a/mal/01/07.md b/mal/01/07.md index 3ee0ca35a7..cd153aa18e 100644 --- a/mal/01/07.md +++ b/mal/01/07.md @@ -1,14 +1,10 @@ # polluted bread -Here "polluted" describes anything that is not suitable to sacrifice to God. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +Here "polluted" describes anything that is not suitable to sacrifice to God. # How have we polluted you? -Here the priests are asking a question in order to state that they have not really polluted Yahweh. This can be expressed as a statement. Alternate translation: "We have not polluted you." or "Tell us how we have polluted you, because we do not think that we have done so." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) - -# polluted you - -This expression refers to insulting God by giving him unsuitable sacrifices. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"We have not polluted you." or "Tell us how we have polluted you, because we do not think that we have done so." # table @@ -16,7 +12,7 @@ This refers to an altar. # By saying that Yahweh's table is contemptible. -This is the answer that Yahweh gives to the priests, but the full answer is only implied. This can be made explicit. Alternate translation: "You have polluted my altar by saying, 'Yahweh's table is contemptible.'" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]]) +"You have polluted my altar by saying, 'Yahweh's table is contemptible.'" # contemptible