Update 'mrk/14/54.md'
This commit is contained in:
parent
db8c44fdcf
commit
9da356adff
10
mrk/14/54.md
10
mrk/14/54.md
|
@ -1,16 +1,12 @@
|
||||||
# Now
|
|
||||||
|
|
||||||
This word is used here to mark a change in the story as the author tells us about Peter.
|
|
||||||
|
|
||||||
# as far as the courtyard of the high priest
|
# as far as the courtyard of the high priest
|
||||||
|
|
||||||
As Peter followed Jesus, he stopped at the high priest's courtyard. This can be written clearly. Alternate translation: "and he went as far as the courtyard of the high priest" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
"and he went as far as the courtyard of the high priest"
|
||||||
|
|
||||||
# He sat among the officers
|
# He sat among the officers
|
||||||
|
|
||||||
Peter sat with the officers who were working at the courtyard. Alternate translation: "He sat in the courtyard among the officers" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
"He sat in the courtyard among the officers"
|
||||||
|
|
||||||
# the officers
|
# the officers
|
||||||
|
|
||||||
These were probably the servants of the "the chief priests, the elders, and the scribes" ([Mark 14:54](../14/54.md)).
|
These were probably the servants of the "the chief priests, the elders, and the scribes"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue