diff --git a/deu/12/22.md b/deu/12/22.md index 678b3fb6b4..5884d5ed58 100644 --- a/deu/12/22.md +++ b/deu/12/22.md @@ -1,16 +1,11 @@ # Like the gazelle and the deer are eaten -This can be translated in active form. Alternate translation: "Just like you eat the gazelle and the deer" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) - -# gazelle and the deer - -These are wild animals with long thin legs that can run quickly. See how you translated these in [Deuteronomy 12:15](../12/15.md). +"Just like you eat the gazelle and the deer" # the unclean ... persons -A person who is not acceptable for God's purposes is spoken of as if the person were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +A person who is not acceptable for God's purposes is spoken of as if the person were physically unclean. # the clean persons -A person who is acceptable for God's purposes is spoken of as if the person were physically clean. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) - +A person who is acceptable for God's purposes is spoken of as if the person were physically clean.