Update 'rev/15/04.md'
This commit is contained in:
parent
1f38ec096e
commit
9c8211b1ef
|
@ -1,12 +1,8 @@
|
||||||
# Who will not fear you, Lord, and glorify your name?
|
# Who will not fear you, Lord, and glorify your name?
|
||||||
|
|
||||||
This question is used to show their amazement at how great and glorious the Lord is. It can be expressed as an exclamation. Alternate translation: "Lord, everyone will fear you and glorify your name!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
"Lord, everyone will fear you and glorify your you!"
|
||||||
|
|
||||||
# glorify your name
|
|
||||||
|
|
||||||
The phrase "your name" refers to God. Alternate translation: "glorify you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# your righteous deeds have been revealed
|
# your righteous deeds have been revealed
|
||||||
|
|
||||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "you have made everyone know about your righteous deeds" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
"you have made everyone know about your righteous deeds"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue