Update psa/098/003.md

This commit is contained in:
Obiwon 2024-08-08 16:11:09 +00:00
parent 3e7612dc0b
commit 97d8da75ce
1 changed files with 3 additions and 4 deletions

View File

@ -1,12 +1,11 @@
# He calls to mind his steadfast love and faithfulness for the house of Israel # He calls to mind his steadfast love and faithfulness for the house of Israel
See how the idiom "call to mind" is translated in [Psalms 20:3](../020/003.md). The abstract nouns "love" and "faithfulness" can be expressed with the verb "love" and the adjective "faithful." Alternate translation: "He remembers that he always loves and is faithful to the house of Israel (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) "He remembers that he always loves and is faithful to the house of Israel
# all the ends of the earth # all the ends of the earth
This is a metonym for the people of the earth. Alternate translation: "people from all over the world" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) "people from all over the world"
# will see the victory of our God # will see the victory of our God
The abstract noun "victory" can be translated using the verb "defeat." Alternate translation: "will see our God defeat his enemies" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) "will see our God defeat his enemies"