diff --git a/ezk/40/01.md b/ezk/40/01.md index 363a7de215..7a48929790 100644 --- a/ezk/40/01.md +++ b/ezk/40/01.md @@ -1,20 +1,15 @@ -# twenty-fifth ... tenth ... fourteenth - -These words are the ordinal forms of 25, 10, and 14. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-ordinal]]) - # of our captivity -Here "our" refers to Ezekiel and the Israelites who have been in Babylon since the Babylonians forced King Jehoiachin to leave Jerusalem, but not to the reader. Alternate translation: "after we became captives" or "after the Babylonians took us as captives to Babylon" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-exclusive]]) +"after we became captives" or "after the Babylonians took us as captives to Babylon" # the beginning of the year on the tenth day of the month -This is the first month of the Hebrew calendar. The tenth day is in April on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-hebrewmonths]] and [[rc://en/ta/man/jit/translate-ordinal]]) +This is the first month of the Hebrew calendar. The tenth day is in April on Western calendars. # the city was captured -This can be translated in active form. Alternate translation: "the Babylonians captured the city of Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"the Babylonians captured the city of Jerusalem" # the hand of Yahweh -Here "hand" refers to Yahweh's power to show Ezekiel supernatural visions. See how you translated this in [Ezekiel 1:3](../01/03.md). - +This refers to Yahweh's power to show Ezekiel supernatural visions. See Ezekiel 1:3. \ No newline at end of file