Update '1ki/01/27.md'

This commit is contained in:
PaulDeYoung 2024-01-03 17:54:54 +00:00
parent e8247aa8ba
commit 92ad1017a7
1 changed files with 1 additions and 6 deletions

View File

@ -1,8 +1,3 @@
# Has my master the king done this without telling us, your servants, who should sit on the throne after him?
Nathan refers to David in the third person. This is a way of showing respect to the king. It can be stated in second person. Alternate translation: "Have you, my master the king, done this without telling us, your servants, who should sit on the throne after you?" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
# who should sit on the throne
Sitting on the throne is a metonym for being king. See how you translated similar words in [1 Kings 1:13](../01/13.md). Alternate translation: "who would be king after him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
"Have you, my master the king, done this without telling us, your servants, who should sit on the throne after you?". Nathan refers to David in the third person. This is a way of showing respect to the king. It can be stated in second person.