diff --git a/1ch/22/08.md b/1ch/22/08.md index 3dc89cc5fd..27bfdc6d27 100644 --- a/1ch/22/08.md +++ b/1ch/22/08.md @@ -1,12 +1,12 @@ # shed much blood -Here the killing of people is spoken of as shedding their blood, where "blood" represents their lives. Alternate translation: "killed many people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"killed many people" # for my name -Here "name" represents God's honor. Alternate translation: "to honor me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"to honor me" # you have shed ... in my sight -Here "sight" refers to what God has seen. Alternate translation: "I have seen that you have shed much blood on the earth" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"I have seen that you have shed much blood on the earth"