diff --git a/psa/090/004.md b/psa/090/004.md index b8d8462068..7b50ac8abc 100644 --- a/psa/090/004.md +++ b/psa/090/004.md @@ -1,12 +1,3 @@ # For a thousand years in your sight are as yesterday when it is past, and as a watch in the night -The writer means that a long period of time seems like a short period of time to God. Alternate translation: "You consider a thousand years the same as one day in the past, or as a few short hours in the night" or "Even a thousand years is not a long time to you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]]) - -# a thousand years - -"1,000 years" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-numbers]]) - -# in your sight - -Here sight represents judgment or evaluation. Alternate translation: "to you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) - +"You consider a thousand years the same as one day in the past, or as a few short hours in the night" or "Even a thousand years is not a long time to you"