Update 'act/18/17.md'
This commit is contained in:
parent
25ad772a9a
commit
8a8a730225
|
@ -1,18 +1,14 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
It is not clear what events this verse describes. The Jews had been accusing Paul, but it appears that they ended up beating Sosthenes and not Paul.
|
||||
|
||||
# So they all seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him in front of the judgment seat
|
||||
|
||||
Possible meanings are 1) the Gentiles beat Sosthenes in the court in front of the judgment seat because he was the Jewish leader or 2) Sosthenes was a believer in Christ, so even though he was "the ruler of the synagogue," the Jews beat him in front of the court.
|
||||
|
||||
# they all seized
|
||||
|
||||
This may be an exaggeration to emphasize the strong feelings the people had. Alternate translation: "many people seized" or "many of them grabbed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole]])
|
||||
"many people seized" or "many of them grabbed"
|
||||
|
||||
# Sosthenes, the ruler of the synagogue
|
||||
|
||||
Sosthenes was "the ruler of the synagogue" at Corinth. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
||||
Sosthenes was "the ruler of the synagogue" at Corinth.
|
||||
|
||||
# beat him
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue