From 8915f7e52051949997486ec6a1aef02872e904d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Sat, 17 Jun 2023 15:03:21 +0000 Subject: [PATCH] Update 'mrk/12/27.md' --- mrk/12/27.md | 13 ++----------- 1 file changed, 2 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/mrk/12/27.md b/mrk/12/27.md index 0e694fe3b5..e7f4a24e83 100644 --- a/mrk/12/27.md +++ b/mrk/12/27.md @@ -1,16 +1,7 @@ # not the God of the dead, but of the living -Here "the dead" refers to people who are dead, and "the living" refers to people who are alive. Also, the words "the God" can be stated clearly in the second phrase. Alternate translation: "not the God of dead people, but the God of living people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]]) - -# the living - -This includes people who are alive physically and spiritually. +"not the God of dead people, but the God of living people who are alive physically and spiritually" # You are quite mistaken -It may be helpful to state what they are mistaken about. Alternate translation: "When you say that dead people do not rise again, you are quite mistaken" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) - -# quite mistaken - -"completely mistaken" or "very wrong" - +"When you say that dead people do not rise again, you are completely mistaken"