Update jer/08/16.md

This commit is contained in:
PaulDeYoung 2024-08-28 18:33:54 +00:00
parent 639d95c807
commit 88bb9fb239
1 changed files with 3 additions and 12 deletions

View File

@ -1,14 +1,6 @@
# General Information:
The words "his" and "they" in these verses refer to the enemies of Judah.
# Connecting Statement:
Yahweh continues his message about the punishment coming to Judah.
# The snorting of his stallions is heard from Dan
This can be expressed in active form. Alternate translation: "The people of Dan hear the snorting of his stallions" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
"The people of Dan hear the snorting of his stallions"
# snorting
@ -20,7 +12,7 @@ adult male horses
# The whole earth shakes
This is an exaggeration that is a metaphor for the people of Judah trembling with fear. Alternate translation: "All the people of the land shake with fear" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"All the people of the land shake with fear"
# at the sound of the neighing of his strong horses
@ -32,5 +24,4 @@ a sound that a horse makes
# they will come and consume
Here the word "consume" means to eat up. It is an idiom for how the enemies come and destroy the land and its inhabitants. Alternate translation: "they will come and destroy" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
"they will come and destroy"