Update 'mat/10/42.md'
This commit is contained in:
parent
0a9a96082d
commit
81a38225f7
21
mat/10/42.md
21
mat/10/42.md
|
@ -1,28 +1,15 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
Jesus finishes instructing his disciples about what they should do and expect when they go to preach.
|
||||
|
||||
# Whoever gives
|
||||
|
||||
"Anyone who gives"
|
||||
|
||||
# one of these little ones
|
||||
|
||||
"one of these lowly ones" or "the least important of these." The phrase "one of these" here refers to one of Jesus's disciples.
|
||||
"one of these lowly ones" or "the least important of these." This refers to Jesus's disciples.
|
||||
|
||||
# in the name of a disciple
|
||||
|
||||
"because that disciple" or "because he knows that that person is a disciple." That is, the one who welcomes will receive the reward because he knew that the person he was welcoming was a disciple.
|
||||
|
||||
# truly I say to you
|
||||
|
||||
"I tell you the truth." This phrase adds emphasis to what Jesus says next.
|
||||
"because that person is a disciple" or "because he knows that that person is a disciple."
|
||||
|
||||
# he will ... his reward
|
||||
|
||||
Here "he" and "his" refer to the one who is giving.
|
||||
|
||||
# he will in no way lose
|
||||
|
||||
"God will not deny him." This has nothing to do with having a possession taken away. It can be stated in positive form. Alternate translation: "God will certainly give him"
|
||||
# he will in no way lose his reward
|
||||
|
||||
This is not about having a possession taken away. Alternate translation: "he will certainly receive his reward"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue