diff --git a/gen/27/46.md b/gen/27/46.md index c1b4dc61ea..133e0f1bc6 100644 --- a/gen/27/46.md +++ b/gen/27/46.md @@ -1,6 +1,6 @@ # I abhor life -Rebekah is exaggerating to emphasize how upset she is about the Hittite women that Esau married. Alternate translation: "I am terribly upset" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole]]) +"I am terribly upset" # the daughters of Heth @@ -8,9 +8,9 @@ Rebekah is exaggerating to emphasize how upset she is about the Hittite women th # like these women, some of the daughters of the land -The phrase "daughters of the land" means the local females. Alternate translation: "like these women who live in this land" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) +"like these women who live in this land" # what good will my life be to me? -Rebekah uses a question to emphasize how upset she would be if Jacob marries a Hittite woman. Alternate translation: "My life will be awful!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) +"My life will be awful!"