From 7e152a144e7b3d5d785084cbde89a39a3c144c02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Mon, 19 Jun 2023 16:06:49 +0000 Subject: [PATCH] Update 'luk/08/37.md' --- luk/08/37.md | 10 +++------- 1 file changed, 3 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/luk/08/37.md b/luk/08/37.md index 45bcf14755..e82ff7668e 100644 --- a/luk/08/37.md +++ b/luk/08/37.md @@ -1,16 +1,12 @@ # the region of the Gerasenes -"that area of the Gerasenes" or "the area where the Gerasene people lived." See how you translated this in 8:26 [Luke 8:26](../08/26.md) +"that area of the Gerasenes" or "the area where the Gerasene people lived." See how you translated this in 8:26 # they were overwhelmed with great fear -This can be stated in active form. Alternate translation: "they were very afraid" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"they were very afraid" # and returned -This is not the last thing that Jesus did in that place, so this can also be stated as "in order to return" or "to go back." - -# returned - -The destination can be stated. Alternate translation: "returned across the lake" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +"and returned across the lake" or "to go back to the other side of the lake"