Update psa/132/008.md
This commit is contained in:
parent
607b42b8e8
commit
76e6f1017d
|
@ -1,14 +1,10 @@
|
|||
# Arise, Yahweh, to your resting place
|
||||
|
||||
The verb "come" can be stated clearly. "Arise, Yahweh, and come to your resting place" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
# your resting place
|
||||
|
||||
The place God chose for people to worship him is spoken of as if it were a place where he rests or lives eternally. Alternate translation: "the place where you stay" or "your tabernacle" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"Arise, Yahweh, and come to your tabernacle"
|
||||
|
||||
# you and the ark of your strength!
|
||||
|
||||
Possible meanings are 1) "come to the ark of your strength" or 2) "come, and make the ark of your strength come." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
|
||||
Possible meanings are 1) "come to the ark of your strength" or 2) "come, and make the ark of your strength come."
|
||||
|
||||
# the ark of your strength
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue