Update 'mrk/15/43.md'

This commit is contained in:
Obiwon 2023-06-19 19:02:22 +00:00
parent f3d7d81361
commit 76e6b7f108
1 changed files with 2 additions and 10 deletions

View File

@ -1,14 +1,6 @@
# Joseph of Arimathea came there. He was a respected # Joseph of Arimathea came there. He was a respected
The phrase "came there" refers to Joseph coming to Pilate, which is also described after the background information is given, but his coming is referenced before for emphasis and to help introduce him to the story. There may be a different way to do this in your language. Alternate translation: "Joseph of Arimathea was a respected" (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-participants]]) "Joseph of Arimathea was a respected"
# Joseph of Arimathea
"Joseph from Arimathea." Joseph is the name of a man, and Arimathea is the name of the place his is from. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
# He was a respected member of the council ... for the kingdom of God
This is background information about Joseph. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-background]])
# went in to Pilate # went in to Pilate
@ -16,5 +8,5 @@ This is background information about Joseph. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-
# asked for the body of Jesus # asked for the body of Jesus
It can be stated clearly that he wanted to get the body so that he could bury it. Alternate translation: "asked for permission to get the body of Jesus in order to bury it" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) "asked for permission to get the body of Jesus in order to bury it"