From 76dc998cec6e89b051a7628d48e044d4a11c0aea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Tue, 17 Sep 2024 20:16:06 +0000 Subject: [PATCH] Update jer/51/53.md --- jer/51/53.md | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/jer/51/53.md b/jer/51/53.md index e5846412a8..5638e40c0b 100644 --- a/jer/51/53.md +++ b/jer/51/53.md @@ -1,12 +1,11 @@ # her highest fortresses ... to her -The people of Babylon are spoken of as if they were the city itself, and the city is spoken of as if it were a woman. Alternate translation: "their highest fortresses ... to them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"their highest fortresses ... to them" # even if Babylon went up to the heavens or fortified her highest fortresses, destroyers would come -God says this to assure Israel that it does not matter how strong Babylon might be; God will send people to destroy Babylon. +God says this to assure Israel that God will send people to destroy Babylon. # destroyers would come from me to her -This can be expressed with God as the subject. The word "her" refers to Babylon. Alternate translation: "I would send destroyers to her" or "I would send enemies to destroy Babylon" - +"I would send enemies to destroy Babylon" \ No newline at end of file