Update '2co/11/12.md'
The ATs for the passive "to be found to be like us" did not really fit in the sentence.
This commit is contained in:
parent
a3e7375d37
commit
72bd2f86c8
|
@ -4,11 +4,11 @@ As Paul continues to affirm his apostleship, he talks about false apostles.
|
||||||
|
|
||||||
# so that I may cut off the opportunity of those who want an opportunity to be found to be like us in the things they boast about
|
# so that I may cut off the opportunity of those who want an opportunity to be found to be like us in the things they boast about
|
||||||
|
|
||||||
Paul speaks of a false claim that his enemies state as if it were something that he can cut off. Alternate translation: "so that they have no reason to criticize me or to boast that they are doing the same work that we are doing" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
Paul speaks of a false claim that his enemies state as if it were something that he can cut off. Alternate translation: "so that they have no reason to boast that they are doing the same work that we are doing" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
||||||
# to be found to be like us
|
# to be found to be like us
|
||||||
|
|
||||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "that people will think that they are like us" or "that people will think they are doing the same work we are doing" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
"to appear to be like us" or "to appear to be doing the same work we are doing"
|
||||||
|
|
||||||
# us in the things they boast about
|
# us in the things they boast about
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue