From 7138effd780061e1828de5ae34146fb50ae9e1a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Thu, 17 Oct 2024 18:47:33 +0000 Subject: [PATCH] Update ezk/47/06.md --- ezk/47/06.md | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/ezk/47/06.md b/ezk/47/06.md index 8a07fd0aa0..36d88759a6 100644 --- a/ezk/47/06.md +++ b/ezk/47/06.md @@ -1,8 +1,7 @@ # Son of man -"Son of a human being" or "Son of humanity." God calls Ezekiel this to emphasize that Ezekiel is only a human being. God is eternal and powerful, but humans are not. See how you translated this in [Ezekiel 2:1](../02/01.md). Alternate translation: "Mortal person" or "Human" +"Son of a human being" or "Son of humanity." God emphasizes that Ezekiel is only a human being. God is eternal and powerful. Ezekiel 2:1. # do you see this? -Yahweh is commanding Ezekiel to think about what he has just seen. See how you translated this in [Ezekiel 8:15](../08/15.md). Alternate translation: "think about this." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) - +"think about this". Yahweh is commanding Ezekiel to think about what he has just seen. See Ezekiel 8:15. \ No newline at end of file