From 70ff648ad2f62e19bf479c8217efe9dc46b0ef90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Mon, 9 Sep 2024 21:22:31 +0000 Subject: [PATCH] Update jer/32/36.md --- jer/32/36.md | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/jer/32/36.md b/jer/32/36.md index 21b65873dd..f3a1c3985f 100644 --- a/jer/32/36.md +++ b/jer/32/36.md @@ -1,8 +1,7 @@ # which you are saying -Here "you" is plural. These words could refer to 1) Jeremiah and those with him, or 2) all the people. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]]) +Here "you" is plural. These words could refer to Jeremiah and those with him or all the people. # It is given into the hand of the king of Babylon -Here "hand" means power or control. This can be translated in active form. Alternate translation: "Yahweh has given it to the king of Babylon" or "Yahweh has given the king of Babylon the power to rule it" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) - +"Yahweh has given the king of Babylon the power to rule it" \ No newline at end of file