Update pro/01/04.md
This commit is contained in:
parent
c34bef0b86
commit
6ee21df758
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# are also to give wisdom to the naive
|
||||
|
||||
This can be reworded so that the abstract noun "wisdom" can be stated as the adjective "wise." This can also be stated in active form. Alternate translation: "also teach to those who are naive how to be wise" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"also teach to those who are naive how to be wise"
|
||||
|
||||
# naive
|
||||
|
||||
|
@ -8,13 +8,12 @@ inexperienced or immature
|
|||
|
||||
# to give knowledge and discretion to the youth
|
||||
|
||||
The abstract nouns "knowledge" and "discretion" can be stated as verbs. Alternate translation: "and to teach to the youth what he needs to know and how to discern the right thing to do" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
||||
"and to teach to the youth what he needs to know and how to discern the right thing to do"
|
||||
|
||||
# the youth
|
||||
|
||||
"every young person" or "young people"
|
||||
"young people"
|
||||
|
||||
# discretion
|
||||
|
||||
knowing what should be done in a particular situation
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue