Update ezk/34/27.md
This commit is contained in:
parent
5c531bae43
commit
6ec361a260
|
@ -6,15 +6,10 @@
|
||||||
|
|
||||||
"will be safe"
|
"will be safe"
|
||||||
|
|
||||||
# know that I am Yahweh
|
|
||||||
|
|
||||||
When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that they will know that he is the one true God who has supreme authority and power. See how you translated this in [Ezekiel 6:7](../06/07.md). Alternate translation: "understand that I am Yahweh, the one true God" or "realize that I, Yahweh, have supreme power and authority" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# when I break the bars of their yoke
|
# when I break the bars of their yoke
|
||||||
|
|
||||||
Slavery is spoken of as if it were a yoke that people wear like some animals. Alternate translation: "when I free them from being slaves" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
"when I free them from being slaves"
|
||||||
|
|
||||||
# from the hand of those who enslaved them
|
# from the hand of those who enslaved them
|
||||||
|
|
||||||
Here "hand" represents power or control. Alternate translation: "from the control of those who made them slaves" or "from those who made them slaves" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
"from the control of those who made them slaves" or "from those who made them slaves"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue