From 6e6b3c995e206bf1b304d1d9b29934486b025b26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Wed, 1 Nov 2023 21:38:30 +0000 Subject: [PATCH] Update 'gen/38/18.md' --- gen/38/18.md | 6 +----- 1 file changed, 1 insertion(+), 5 deletions(-) diff --git a/gen/38/18.md b/gen/38/18.md index 902f3ac2eb..abc1223cde 100644 --- a/gen/38/18.md +++ b/gen/38/18.md @@ -2,11 +2,7 @@ A "seal" is similar to a coin with a design engraved on it, used to imprint melted wax. The "cord" was put through the seal so the owner could wear it around his neck. A staff was long wooden stick that helped in walking over rough ground. -# he went to her - -This is a polite way of saying that he had sexual relations with Hagar. See how you translated a similar phrase in [Genesis 16:2](../16/02.md). (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]]) - # she conceived by him -This can be stated in active form. Alternate translation: "he caused her to become pregnant" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"he caused her to become pregnant"