Update '1ti/06/11.md'
This commit is contained in:
parent
24b76fadab
commit
63992a24b5
|
@ -1,14 +1,10 @@
|
|||
# But you
|
||||
|
||||
Here "you" is singular and refers to Timothy. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])
|
||||
|
||||
# man of God
|
||||
|
||||
"servant of God" or "person who belongs to God"
|
||||
|
||||
# flee from these things
|
||||
|
||||
Paul speaks of these temptations and sins as if they were things that a person could physically run away from. Alternate translation: "completely avoid these things" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"completely avoid these things"
|
||||
|
||||
# these things
|
||||
|
||||
|
@ -16,5 +12,4 @@ Possible meanings of "these things" are 1) the "love of money" or 2) the differe
|
|||
|
||||
# Pursue righteousness
|
||||
|
||||
"Run after righteousness" or "Chase righteousness." Paul speaks of righteousness and other good qualities as if they were things that a person could run after. This metaphor is the opposite of "flee from." It means to try your best to obtain something. Alternate translation: "Seek to gain" or "Do your best to act in" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
"Seek to gain" or "Do your best to act in"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue