Update '2ki/10/09.md'

This commit is contained in:
PaulDeYoung 2024-01-19 18:38:39 +00:00
parent 4847253ff3
commit 59b27fa92f
1 changed files with 2 additions and 7 deletions

View File

@ -4,13 +4,8 @@
# You are innocent
It can be stated clearly what they were innocent of. Possible meanings are 1) Alternate translation: "You are innocent of what happened to Joram" or 2) this means that they are not held responsible for the deaths of Joram's family. Alternate translation: "You are innocent of what happened to Joram and his family" or "You are innocent of this matter" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
# See
Jehu uses this word here to draw the peoples' attention to what he says next. Alternate translation: "Listen" or "Hear my words"
"You are innocent of what happened to Joram and his family" or "You are innocent of this matter"
# but who killed all these?
Jehu uses a rhetorical question to cause the people to think deeply about the situation. This can be written as a statement. Possible meanings are 1) Alternate translation: "but the men of Samaria are responsible for killing Ahab's 70 descendants" or 2) Alternate translation: "but it was Yahweh's will for these men to die" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
"but the men of Samaria are responsible for killing Ahab's 70 descendants" or "but it was Yahweh's will for these men to die"