From 559476f8c155ba8738cccf693009e66e772c4c0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Tue, 23 Jul 2024 20:48:39 +0000 Subject: [PATCH] Update psa/065/012.md --- psa/065/012.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/psa/065/012.md b/psa/065/012.md index 355011b828..e77b682989 100644 --- a/psa/065/012.md +++ b/psa/065/012.md @@ -1,8 +1,8 @@ # The pastures ... drip with dew -There is so much dew in the pastures that they are said to drip with it. Alternate translation: "The pastures ... are full of dew" or "Much dew drips in the pastures of the wilderness" +"The pastures ... are full of dew" or "Much dew drips in the pastures of the wilderness" # the hills are girded with joy -The writer speaks of the beauty of the hills as if they were joyful people, and of joy as if it were clothing. Alternate translation: "the hills are like people wearing joy" or "the hills are like joyful people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"the hills are like people wearing joy" or "the hills are like joyful people"