From 5282055a936680f1d307e221b31f3985e8eecff1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Tue, 24 Oct 2023 20:16:14 +0000 Subject: [PATCH] Update 'gen/33/08.md' --- gen/33/08.md | 8 ++------ 1 file changed, 2 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/gen/33/08.md b/gen/33/08.md index 75d9e9bcb3..530960d6d4 100644 --- a/gen/33/08.md +++ b/gen/33/08.md @@ -1,12 +1,8 @@ # What do you mean by all these groups that I met? -The phrase "all these groups" refers to the groups of servants that Jacob sent to give gifts to Esau. Alternate translation: "Why did you send all of those different groups to meet me?" +"Why did you send all of those different groups to meet me?" # To find favor in the sight of my master -The phrase "find favor" is an idiom which means to be approved of by someone. Also, sight represents judgment or evaluation. Alternate translation: "So that you, my master, would be pleased with me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) - -# my master - -The phrase "my master" is a polite way of referring to Esau. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]]) +"So that you, my master, would be pleased with me"