Update psa/105/039.md

This commit is contained in:
Obiwon 2024-08-13 22:25:03 +00:00
parent e3e107966d
commit 4f6fee33d8
1 changed files with 2 additions and 3 deletions

View File

@ -1,8 +1,7 @@
# He spread a cloud for a covering
Here the psalmist describes Yahweh placing a cloud in the sky as if he were spreading out a garment. The cloud was a "covering" to protect them from the sun. Alternate translation: "He placed a cloud in the sky to protect them from the sun and heat" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
"He placed a cloud in the sky to protect them from the sun and heat"
# made a fire to light up the night
Yahweh placed a pillar of fire in the sky to give light during the night. Alternate translation: "placed a fire it the sky to light up the night" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
"placed a fire it the sky to light up the night"