Update ezk/22/12.md
This commit is contained in:
parent
ee8bc4593d
commit
4d6588fed3
|
@ -1,16 +1,15 @@
|
||||||
# to pour out blood
|
# to pour out blood
|
||||||
|
|
||||||
This speaks of murdering people as pouring out blood. Alternate translation: "to murder people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
"to murder people"
|
||||||
|
|
||||||
# interest
|
# interest
|
||||||
|
|
||||||
This word refers to the money paid by a person to use borrowed money. However, some modern versions interpret "interest" in this passage as "too much interest." See how you translated this word in [Ezekiel 18:8](../18/08.md).
|
This refers to the money paid by a person to use borrowed money. However, some modern versions interpret "interest" in this passage as "too much interest." See Ezekiel 18:8.
|
||||||
|
|
||||||
# you have forgotten me
|
# you have forgotten me
|
||||||
|
|
||||||
Refusing to obey Yahweh is like forgetting that he exists. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
Refusing to obey Yahweh is like forgetting that he exists.
|
||||||
|
|
||||||
# this is the Lord Yahweh's declaration
|
# this is the Lord Yahweh's declaration
|
||||||
|
|
||||||
Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how you translated this in [Ezekiel 5:11](../05/11.md). Alternate translation: "this is what the Lord Yahweh has declared" or "this is what I, the Lord Yahweh, have declared" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
|
"this is what I, the Lord Yahweh, have declared". Yahweh speaks of himself to express the certainty of what he is declaring. See Ezekiel 5:11.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue