Update ezk/33/02.md
This commit is contained in:
parent
6652ad9f2c
commit
498c6cfcce
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
|||
# Son of man
|
||||
|
||||
"Son of a human being" or "Son of humanity." God calls Ezekiel this to emphasize that Ezekiel is only a human being. God is eternal and powerful, but humans are not. See how you translated this in [Ezekiel 2:1](../02/01.md). Alternate translation: "Mortal person" or "Human"
|
||||
"Son of a human being" or "Son of humanity." God emphasizes that Ezekiel is only a human being. God is eternal and powerful. See Ezekiel 2:1.
|
||||
|
||||
# a sword against any land
|
||||
|
||||
The word "sword" refers to an enemy army that attacks. Also, "land" refers to the people who live there. Alternate translation: "an army to attack the people of any land" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"an army to attack the people of any land"
|
||||
|
||||
# make him a watchman
|
||||
|
||||
"appoint him as a guard" or "make him guard"
|
||||
|
||||
"appoint him as a guard" or "make him guard"
|
Loading…
Reference in New Issue