Update 'jdg/11/17.md'

This commit is contained in:
PaulDeYoung 2023-12-13 16:36:49 +00:00
parent 5caec83ea3
commit 4492cbe345
1 changed files with 4 additions and 8 deletions

View File

@ -1,10 +1,6 @@
# General Information:
Jephthah's messengers continue to speak.
# When Israel sent messengers # When Israel sent messengers
The messengers were sent by the leaders of Israel. Alternate translation: "When the leaders of Israel sent messengers" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) "When the leaders of Israel sent messengers"
# pass through # pass through
@ -12,13 +8,13 @@ The messengers were sent by the leaders of Israel. Alternate translation: "When
# would not listen # would not listen
This phrase is an idiom that means to "refuse." Alternate translation: "refused" or "denied their request" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) "refused" or "denied their request"
# They also sent messengers to the king of Moab # They also sent messengers to the king of Moab
The reason that Israel sent messengers to the king of Moab can be made explicit. Alternate translation: "They also send messengers to the king of Moab with the same request" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) "They also send messengers to the king of Moab with the same request"
# but he refused # but he refused
The king of Moab refused Israel's request to pass through Moab. The full meaning of this statement can be made clear. Alternate translation: "but he also refused and would not let them pass through the land of Moab" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) "but he also refused and would not let them pass through the land of Moab"