Update psa/128/001.md
This commit is contained in:
parent
5fa012d377
commit
345dd50c81
|
@ -1,16 +1,3 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
|
||||
|
||||
# A song of ascents
|
||||
|
||||
This is a superscription that tells about the psalm. Some scholars say that this is part of the scripture and some say that it is not. (See "What are Superscriptions in Psalms" in [Introduction to Psalms](../front/intro.md).)
|
||||
|
||||
# Blessed is everyone who honors Yahweh
|
||||
|
||||
This phrase occurs in the passive voice to avoid implying that Yahweh is obligated to bless those who honor him. This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh will bless everyone who honors him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# who walks in his ways
|
||||
|
||||
Walking here represents behaving. The phrase "his ways" represents what Yahweh wants people to do. Alternative translation: "who behaves the way Yahweh wants people to behave" or "who does what Yahweh commands" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
"who behaves the way Yahweh wants people to behave" or "who does what Yahweh commands"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue