Update lam/03/51.md
This commit is contained in:
parent
c1c945cd9e
commit
328c380b95
|
@ -1,12 +1,8 @@
|
|||
# My eyes cause grief to my soul
|
||||
|
||||
The phrase "My eyes" represents what he sees, and the word "soul" is a synecdoche for the whole person. Alternate translation: "What I see causes me to grieve" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
"What I see causes me to grieve"
|
||||
|
||||
# because of all the daughters of my city
|
||||
|
||||
It can be stated clearly that the "daughters of my city" are suffering. Alternate translation: "because the daughters of my city are suffering" or "because I see the daughters of my city suffering" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
# all the daughters of my city
|
||||
|
||||
Possible meanings are 1) the women of Jerusalem or 2) all the inhabitants of Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
"because of what is happening to the women of my city" or "because I see the daughters of my city suffering"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue