Update ezk/33/06.md

This commit is contained in:
PaulDeYoung 2024-10-09 18:06:10 +00:00
parent 6e67fca70a
commit 317cff976f
1 changed files with 4 additions and 5 deletions

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# the sword as it is coming
The word "sword" refers to an enemy army. Alternate translation: "the enemy army as it is coming" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
"the enemy army as it is coming"
# with the result that the people are not warned
This can be stated in active form. Alternate translation: "and he does not warn the people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
"and he does not warn the people"
# the sword comes and takes anyone's life
Here "sword" represents an enemy army. Alternate translation: "the enemy army comes and kills anyone" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
"the enemy army comes and kills anyone"
# that person dies in his own iniquity
@ -16,5 +16,4 @@ Here "sword" represents an enemy army. Alternate translation: "the enemy army co
# I will require his blood from the watchman
Here "blood" represents a person's death. The phrase "I will require his blood from" is an idiom that means to consider someone responsible. Alternate translation: "I will consider that person's death to be the fault of the watchman" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
"I will consider that person's death to be the fault of the watchman"