Update isa/48/18.md
This commit is contained in:
parent
ac74fc1cc6
commit
3068b54f40
10
isa/48/18.md
10
isa/48/18.md
|
@ -1,16 +1,12 @@
|
|||
# If only you had obeyed my commandments
|
||||
|
||||
Yahweh describes something that could have happened but did not. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hypo]])
|
||||
|
||||
# Then your peace and prosperity would have flowed like a river, and your righteousness like the waves of the sea
|
||||
|
||||
These two phrases share similar meanings. In both, Yahweh speaks of Israel's experiencing abundant blessings as if those blessings flowed like water. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
|
||||
Yahweh describes something that could have happened but did not.
|
||||
|
||||
# your righteousness like the waves of the sea
|
||||
|
||||
The verb may be supplied from the previous phrase. Alternate translation: "your righteousness would have flowed like the waves of the sea" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
|
||||
"your righteousness would have flowed like the waves of the sea"
|
||||
|
||||
# righteousness
|
||||
|
||||
This is probably a metonym for the salvation that come from righteousness. Alternate translation: "salvation" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"salvation"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue