Update isa/30/33.md

This commit is contained in:
Obiwon 2024-09-06 16:54:55 +00:00
parent 6acafdcb0c
commit 236d74fe57
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# For a place of burning was prepared long ago
This can be stated in active form. Alternate translation: "For long ago Yahweh prepared a place for burning" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
"For long ago Yahweh prepared a place for burning"
# a place of burning
Some English translations read, "Topheth," the name of a place in the Hinnom Valley, south of Jerusalem, where at one time people burned their children as sacrifices to a false god. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
Some English translations read, "Topheth," the name of a place in the Hinnom Valley, south of Jerusalem, where at one time people burned their children as sacrifices to a false god.
# it is prepared for the king
It is implied that this refers to the king of Assyria. This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh prepared it for the king of Assyria" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
"Yahweh prepared it for the king of Assyria"
# The pile is ready with a fire and much wood
@ -16,5 +16,5 @@ It is implied that this refers to the king of Assyria. This can be stated in act
# The breath of Yahweh, like a stream of sulfur, will set it on fire
This speaks of Yahweh's breath as if it were a river of fire that will set the pile on fire. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
This speaks of Yahweh's breath as if it were a river of fire that will set the pile on fire.