From 2270d6d89f2a6afc2d951ca3a12ae7fd9efe9684 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Mon, 13 Aug 2018 12:50:30 +0000 Subject: [PATCH] tN Issue Gal 3:7 --- gal/03/07.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/gal/03/07.md b/gal/03/07.md index dc34548f38..00f321c355 100644 --- a/gal/03/07.md +++ b/gal/03/07.md @@ -2,7 +2,7 @@ "those who have faith." The meaning of the noun "faith" can be expressed with the verb "believe." Alternate translation: "those who believe" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) -# children of Abraham +# the children of Abraham -This represents people whom God views as he viewed Abraham. Alternate translation: "righteous in the same way as Abraham" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) +This represents people whom God views as he viewed Abraham. Alternate translation: "righteous in the same way as Abraham was righteous" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])