From 1f64fd920a1d3eb75f04bb2729f7a9bc06504aef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Sat, 19 Aug 2023 15:22:21 +0000 Subject: [PATCH] Update 'act/13/26.md' --- act/13/26.md | 8 ++------ 1 file changed, 2 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/act/13/26.md b/act/13/26.md index 756badd607..c269828bf4 100644 --- a/act/13/26.md +++ b/act/13/26.md @@ -1,7 +1,3 @@ -# General Information: - -Here the word "us" includes Paul and his entire audience in the synagogue. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-exclusive]]) - # Brothers, children of the offspring of Abraham, and those among you who fear God Possible meanings are 1) this is a list with three items, and Paul is addressing three groups of people together, or 2) the phrases "children of the offspring of Abraham" and "those among you who fear God" refer to the two groups of people whom Paul addresses as "brothers." @@ -12,9 +8,9 @@ These words refer specifically to Gentiles who worshiped in the synagogue and ob # the message about this salvation has been sent -This can be stated in active form. Alternate translation: "God has sent the message about this salvation" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"God has sent the message about this salvation" # about this salvation -The word "salvation" can be translated with the verb "save." Alternate translation: "that God will save people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) +"that God will save people"