From 18574f794944441b0cd0e18ad423eead52d75515 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Fri, 15 Sep 2023 16:18:31 +0000 Subject: [PATCH] Update '1co/07/28.md' --- 1co/07/28.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/1co/07/28.md b/1co/07/28.md index 0d559e78ea..50a7ecf870 100644 --- a/1co/07/28.md +++ b/1co/07/28.md @@ -1,12 +1,12 @@ # fleshly trouble -The word "fleshly" is a metonym for mortal life. Alternate translation: "trouble in this life" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"trouble in this life" # I want to spare you from this -The word "this" refers to the kinds of worldly trouble that married people might have. Alternate translation: "I want to help you not to have worldly trouble" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +"I want to help you not to have worldly trouble" # virgin -This is probably a synecdoche for anyone who has never married. See how you translated "virgins" in [1 Corinthians 7:25](./25.md). Alternate translation: "someone who has never married" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) +"someone who has never married"